В Белорусском государственном университете впервые за четыре года набирают абитуриентов на две специальности: "Славянская (словацкая и белорусская) филология" и "Славянская (сербская и русская) филология". Об этом корреспонденту БЕЛТА сообщили в вузе.
В Беларуси специалистов в области словацкой филологии готовит только филологический факультет БГУ, а набор студентов происходит один раз в четыре года. "На рынке труда нашей страны востребованы переводчики со словацкого языка, а наши выпускники - редкие и востребованные специалисты, успешно применяющие полученные знания в таких областях, как устный и письменный перевод, логистика, туристический бизнес, образование. Многие продолжают обучение в магистратуре и аспирантуре в словацких университетах. Нашим выпускникам часто приходится работать с чешским языком, который очень близок к словацкому. Эти языки настолько близки, что, например, в Чехии словацкие официальные документы переводить не требуется, а студенты чешских университетов имеют право отвечать на словацком языке. По крайней мере, пассивное знание чешского языка еще больше расширяет перспективы трудоустройства наших выпускников, создает еще один плюс в глазах работодателей", - отметили в вузе.
Обучение проводится по авторским программам. Стажировки в словацких вузах являются важной составляющей подготовки, позволяющей студентам познакомиться с культурой и традициями страны, язык которой они изучают.
Белорусский язык также изучается в рамках специальности на профессиональном уровне, что дает выпускникам возможность работать в образовательных учреждениях страны.
Подготовка студентов по второй специальности - "Славянская (сербская и русская) филология" - осуществляется также только в Белгосуниверситете, набор группы проводится один раз в 3-4 года. "Наши выпускники являются уникальными специалистами, востребованными на рынке труда. Эта специальность является двойной: выпускники могут работать по профилю как русистики, так и сербистики. Процесс обучения осуществляется по авторским программам, с использованием новейших материалов, игровых и коммуникативных методик, в том числе и тандемного подхода, который подразумевает выполнение заданий в паре с сербскими студентами", - рассказали в пресс-службе.
В БГУ налажено сотрудничество с сербскими университетами, осуществляется обмен опытом, учебной литературой и специалистами. Студенты стажируются в Сербии, публикуют свои переводы и исследовательские работы в Беларуси и за границей.
БЕЛТА
Перепечатка материалов допускается с письменного разрешения «учреждение «Редакция газеты «Зара над Нёманам».
Назад